Yet another pair of sound-alikes, and what’s worse is that this pair of words revolves around the same subject. I hate to say it, but I prophesy that these two will merit return visits from me when I run across them in my editing! And that’s a prophecy you can take to the bank!
With one word a noun and the other a verb, I suppose one trick a writer could use is to remember that the s in prophesy stands for saying. That’s what it means, saying that something will happen.
…started as my way of dealing with a professional frustration with properly spelled words that were out of context in manuscripts I was editing as well as books I was reviewing. It evolved into a sharing of information with y’all. I’m hoping you’ll share with us words that have been a bête noir for you from either end. Consider sharing this Word Confusion with friends by tweeting it.
|Credit to: Apple Dictionary.com|
|Part of Grammar:|
||Say that a specific thing will happen in the future|
|Cassandra had the gift of prophecy and the curse of no one ever believing her.
It was a bleak prophecy of war and ruin.
It was an unwanted prophecy we all hoped would never be fulfilled.
|Did those mystical sages ever prophesy anything other than calamity?
Jacques was prophesying a bumper harvest.
The papers prophesied that he would resign after the weekend.
|Adjective: prophesiable, unprophesied
|History of the Word:|
|Middle English from the Old French profecie, via late Latin from the Greek prophēteia, from prophētēs||Middle English from the Old French profecier, from profecie. The differentiation of the spellings prophesy and prophecy as verb and noun was not established until after 1700.|
C’mon, get it out of your system, bitch, whine, moan…which words are your pet peeves?